# Translation of Plugins - Page Builder by SiteOrigin - Stable (latest release) in Finnish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Page Builder by SiteOrigin - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-05-31 13:04:23+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: fi\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Page Builder by SiteOrigin - Stable (latest release)\n"

#: widgets/widgets.php:781
msgid "Attachment Page"
msgstr "Liitesivu"

#: widgets/widgets.php:893
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: widgets/widgets.php:800
msgid "Image (PB)"
msgstr "Kuva (PB)"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://siteorigin.com/page-builder/"
msgstr "https://siteorigin.com/page-builder/"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Page Builder by SiteOrigin"
msgstr "Page Builder by SiteOrigin"

#. Author of the plugin
msgid "SiteOrigin"
msgstr "SiteOrigin"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://siteorigin.com"
msgstr "https://siteorigin.com"

#: widgets/widgets.php:782
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"

#. Description of the plugin
msgid "A drag and drop, responsive page builder that simplifies building your website."
msgstr "Vedä ja pudota -menetelmää hyödyntävä, mukautuva Page Builder, joka yksinkertaistaa verkkosivusi rakentamista."

#: widgets/widgets.php:964
msgid "Auto Play Video"
msgstr "Automaattinen videon toisto"

#: widgets/widgets.php:959
msgid "An image that displays before the video starts playing."
msgstr "Kuva, joka näytetään ennen kuin video alkaa pyöriä."

#: widgets/widgets.php:957
msgid "Poster URL"
msgstr "Posterin verkko-osoite"

#: widgets/widgets.php:953
msgid "Video URL"
msgstr "Videon verkko-osoite"

#: widgets/widgets.php:911
msgid "A self hosted video player."
msgstr "Itse ylläpidetty videosoitin."

#: widgets/widgets.php:909
msgid "Self Hosted Video (PB)"
msgstr "Itse ylläpidetty video (PB)"

#: widgets/widgets.php:855
msgid "Embeds a video."
msgstr "Upottaa videon."

#: widgets/widgets.php:853
msgid "Embedded Video (PB)"
msgstr "Upotettu video (PB)"

#: widgets/widgets.php:802
msgid "Displays a simple image."
msgstr "Näyttää yksinkertaisen kuvan."

#: widgets/widgets/call-to-action/call-to-action.php:15
#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:15 widgets/widgets/list/list.php:15
#: inc/widgets/post-loop.php:278 inc/widgets/post-content.php:61
#: inc/widgets/post-loop-helper.php:41
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"

#: widgets/widgets.php:613 inc/widgets/post-loop.php:336
msgid "Date"
msgstr "Päiväys"

#: widgets/widgets/call-to-action/call-to-action.php:37
#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:49
msgid "Button"
msgstr "Painike"

#: widgets/widgets/testimonial/testimonial.php:32
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:19
msgid "Price"
msgstr "Hinta"

#: widgets/widgets/testimonial/testimonial.php:23
msgid "Image"
msgstr "Kuva"

#: widgets/widgets.php:835 widgets/widgets/animated-image/animated-image.php:15
msgid "Image URL"
msgstr "Kuvan URL"

#: widgets/widgets/button/button.php:29 inc/styles-admin.php:203
msgid "Left"
msgstr "Vasen"

#: widgets/widgets/button/button.php:30 inc/styles-admin.php:195
msgid "Right"
msgstr "Oikea"

#: widgets/widgets.php:635 widgets/widgets.php:757
#: inc/widgets/post-loop.php:357 inc/styles.php:250
msgid "Default"
msgstr "Oletus"

#: inc/widgets/post-loop.php:282 inc/widgets/post-loop-helper.php:45
msgid "Template"
msgstr "Malli"

#: widgets/widgets/testimonial/testimonial.php:19
msgid "Location"
msgstr "Sijainti"

#: widgets/widgets.php:611 widgets/widgets.php:612
#: widgets/widgets/testimonial/testimonial.php:15 inc/widgets/post-loop.php:334
#: inc/widgets/post-loop.php:335
msgid "Name"
msgstr "Nimi"

#: widgets/widgets.php:779
msgid "Link To"
msgstr "Linkitä kohteeseen"

#: widgets/widgets.php:760
msgid "Thumbnail"
msgstr "Pikkukuva"

#: widgets/widgets.php:759
msgid "Medium"
msgstr "Keskikokoinen"

#: widgets/widgets.php:758
msgid "Large"
msgstr "Suuri"

#: widgets/widgets/testimonial/testimonial.php:27
#: widgets/widgets/button/button.php:15 widgets/widgets/list/list.php:19
msgid "Text"
msgstr "Teksti"

#: widgets/widgets.php:606 inc/widgets/post-loop.php:329
msgid "Order By"
msgstr "Järjestystapa"

#: widgets/widgets.php:624 inc/widgets/post-loop.php:347
msgid "Order"
msgstr "Järjestys"

#: widgets/widgets.php:626 inc/widgets/post-loop.php:350
msgid "Ascending"
msgstr "Nouseva"

#: widgets/widgets.php:627 inc/widgets/post-loop.php:349
msgid "Descending"
msgstr "Laskeva"

#: widgets/widgets.php:608 widgets/widgets.php:783
#: inc/widgets/post-loop.php:331 inc/widgets/post-content.php:60
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"

#: widgets/widgets.php:615 inc/widgets/post-loop.php:338
msgid "Parent"
msgstr "Ylempi taso"

#: widgets/widgets.php:618 inc/widgets/post-loop.php:341
msgid "Menu Order"
msgstr "Valikkojärjestys"

#: widgets/widgets.php:610 inc/widgets/post-loop.php:333
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"

#: widgets/widgets.php:774
msgid "Columns"
msgstr "Sarakkeet"

#: inc/widgets/post-content.php:62
msgid "Featured Image"
msgstr "Artikkelikuva"

#: widgets/widgets.php:761
msgid "Full"
msgstr "Täysi"

#: inc/widgets/post-content.php:12
msgid "Post Content"
msgstr "Julkaisun sisältö"

#: widgets/widgets/call-to-action/call-to-action.php:31
#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:44
#: widgets/widgets/testimonial/testimonial.php:36
#: widgets/widgets/button/button.php:23
msgid "Open In New Window"
msgstr "Avaa uudessa ikkunassa"

#: widgets/widgets.php:705
msgid "Gallery (PB)"
msgstr "Galleria (PB)"

#: widgets/widgets.php:746
msgid "Gallery Images"
msgstr "Gallerian kuvat"

#: widgets/widgets.php:755
msgid "Image Size"
msgstr "Kuvan koko"

#: widgets/widgets/animated-image/animated-image.php:6
msgid "Animated Image (PB)"
msgstr "Animoitu kuva (PB)"

#: widgets/widgets/animated-image/animated-image.php:19
msgid "Animation"
msgstr "Animaatio"

#: widgets/widgets/button/button.php:6
msgid "Button (PB)"
msgstr "Painike (PB)"

#: widgets/widgets/call-to-action/call-to-action.php:23
#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:36
msgid "Button Text"
msgstr "Painikkeen teksti"

#: widgets/widgets.php:839 widgets/widgets/button/button.php:19
msgid "Destination URL"
msgstr "Kohteen verkko-osoite (URL)"

#: widgets/widgets.php:769
msgid "Gallery Type"
msgstr "Gallerian tyyppi"

#: widgets/widgets.php:751
msgid "Comma separated attachment IDs. Defaults to all current page's attachments."
msgstr "Pilkulla erotetut liitetiedostojen tunnisteet. Pätee oletuksena kaikkiin nykyisen sivun liitteisiin."

#: widgets/widgets.php:747
msgid "edit gallery"
msgstr "muokkaa galleriaa"

#: widgets/widgets.php:707
msgid "Displays a gallery."
msgstr "Näyttää gallerian."

#: widgets/widgets/call-to-action/call-to-action.php:19
msgid "Sub Title"
msgstr "Alaotsikko"

#: widgets/widgets/call-to-action/call-to-action.php:8
msgid "A Call to Action block"
msgstr "Kutsu toimintaa -palikka"

#: widgets/widgets/call-to-action/call-to-action.php:6
msgid "Call To Action (PB)"
msgstr "Kutsu toimintaan (PB)"

#: widgets/widgets/button/button.php:32
msgid "Justify"
msgstr "Tasaa"

#: widgets/widgets/button/button.php:31 inc/styles.php:264 inc/styles.php:311
msgid "Center"
msgstr "Keskitys"

#: widgets/widgets/button/button.php:27
msgid "Button Alignment"
msgstr "Painikkeiden kohdistaminen"

#: widgets/widgets/animated-image/animated-image.php:25
msgid "Slide Right"
msgstr "Liuta oikealle"

#: widgets/widgets/animated-image/animated-image.php:24
msgid "Slide Left"
msgstr "Liuta vasemmalle"

#: widgets/widgets/animated-image/animated-image.php:23
msgid "Slide Down"
msgstr "Liuta alas"

#: widgets/widgets/animated-image/animated-image.php:22
msgid "Slide Up"
msgstr "Liuta Ylös"

#: widgets/widgets/animated-image/animated-image.php:21
msgid "Fade In"
msgstr "Häivytä"

#: widgets/widgets/animated-image/animated-image.php:8
msgid "An image that animates in when it enters the screen."
msgstr "Kuva joka liikkuu, kun se tulee näytölle."

#: widgets/widgets.php:648 inc/widgets/post-loop.php:372
msgid "Additional query arguments. See 1{query_posts}."
msgstr "Lisäkyselyargumentit. Katso 1{query_posts}."

#: inc/widgets/post-loop.php:365
msgid "Additional "
msgstr "Lisä"

#: widgets/widgets.php:637 inc/widgets/post-loop.php:359
msgid "Exclude Sticky"
msgstr "Sisällytä pysyvät"

#: widgets/widgets.php:636 inc/widgets/post-loop.php:358
msgid "Ignore Sticky"
msgstr "Sivuuta pysyvät"

#: widgets/widgets.php:633 inc/widgets/post-loop.php:355
msgid "Sticky Posts"
msgstr "Pysyvät artikkelit"

#: inc/widgets/post-loop.php:342
msgid "Post In Order"
msgstr "Artikkelit järjestyksessä"

#: widgets/widgets.php:617 inc/widgets/post-loop.php:340
msgid "Comment Count"
msgstr "Kommenttien lukumäärä"

#: widgets/widgets.php:616 inc/widgets/post-loop.php:339
msgid "Random"
msgstr "Satunnainen"

#: widgets/widgets.php:614 inc/widgets/post-loop.php:337
msgid "Modified"
msgstr "Muokattu"

#: widgets/widgets.php:609 inc/widgets/post-loop.php:332
msgid "Post ID"
msgstr "Artikkelin tunniste"

#: widgets/widgets.php:601 inc/widgets/post-loop.php:324
msgid "Posts Per Page"
msgstr "Artikkeleita sivulla"

#: widgets/widgets.php:594 inc/widgets/post-loop.php:315
msgid "Post Type"
msgstr "Artikkelityyppi"

#: inc/widgets/post-loop.php:300 inc/widgets/post-loop-helper.php:52
msgid "If the template supports it, cut posts and display the more link."
msgstr "Typistä artikkelit ja näytä lisää-linkki, jos sivupohja tukee sitä."

#: inc/widgets/post-loop.php:248
msgid "Your theme doesn't have any post loops."
msgstr "Sinun teemassasi ei ole yhtään artikkelisilmukkaa."

#: inc/widgets/post-loop.php:26 inc/widgets/post-loop-helper.php:33
msgid "Displays a post loop."
msgstr "Näyttää artikkelisilmukan."

#: inc/widgets/post-loop.php:24 inc/widgets/post-loop-helper.php:31
msgid "Post Loop"
msgstr "Artikkelisilmukka"

#: inc/widgets/post-content.php:67
msgid "Display Content"
msgstr "Näytä sisältö"

#: inc/widgets/post-content.php:14
msgid "Displays content from the current post."
msgstr "Näyttää nykyisen artikkelin sisällön."

#: inc/widgets/layout.php:114
msgid "Open Builder"
msgstr "Avoin rakentaja"

#: inc/widgets/layout.php:15
msgid "A complete SiteOrigin Page Builder layout as a widget."
msgstr "Täydellinen SiteOrigin Page Builder -sivutaitto vimpaimena."

#: inc/widgets/layout.php:13
msgid "Layout Builder"
msgstr "Ulkoasurakentaja"

#: widgets/widgets.php:638 inc/widgets/post-loop.php:360
msgid "Only Sticky"
msgstr "Vain kiinnitetyt"

#: widgets/widgets.php:644
msgid "Additional Arguments"
msgstr "Lisäargumentit"

#: widgets/widgets.php:244
msgid "%s Style"
msgstr "%s tyyli"

#: widgets/widgets.php:220
msgid "Style"
msgstr "Tyyli"

#: widgets/widgets/testimonial/testimonial.php:8
msgid "Displays a bullet list of points"
msgstr "Näytää luettelon kohdista."

#: widgets/widgets/testimonial/testimonial.php:6
msgid "Testimonial (PB)"
msgstr "Suositus (PB)"

#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:50
msgid "Feature List"
msgstr "Kohokohtaluettelo"

#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:31
msgid "Features Text"
msgstr "Kohokohtien teksti"

#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:27
msgid "Information Text"
msgstr "Tietoteksti"

#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:23
msgid "Per"
msgstr "/"

#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:6
msgid "Price Box (PB)"
msgstr "Hintalaatikko (PB)"

#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:32 widgets/widgets/list/list.php:20
msgid "Start each new point with an asterisk (*)"
msgstr "Aloita jokainen uusi kohta asteriskilla (*)"

#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:8 widgets/widgets/list/list.php:8
msgid "Displays a bullet list of elements"
msgstr "Näyttää luettelon elementeistä"

#: widgets/widgets/list/list.php:6
msgid "List (PB)"
msgstr "Luettelo (PB)"

#: widgets/widgets/call-to-action/call-to-action.php:27
#: widgets/widgets/price-box/price-box.php:40
msgid "Button URL"
msgstr "Painikkeen verkko-osoite"

#: inc/styles-admin.php:248
msgid "Select Image"
msgstr "Valitse tuotava kuva"

#: tpl/js-templates.php:397
msgid "Import/Export"
msgstr "Tuo/vie"

#: tpl/js-templates.php:143 tpl/js-templates.php:267 tpl/js-templates.php:352
msgid "Delete"
msgstr "Poista"

#: tpl/js-templates.php:142 tpl/js-templates.php:268 tpl/js-templates.php:353
msgid "Duplicate"
msgstr "Monista"

#: tpl/js-templates.php:236 tpl/js-templates.php:556
msgid "Close"
msgstr "Sulje"

#: inc/admin-widget-dialog.php:155
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce-lisäosa."

#: settings/tpl/settings.php:84
msgid "Save Settings"
msgstr "Tallenna asetukset"

#: tpl/js-templates.php:141 inc/settings.php:325
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"

#: inc/settings.php:452
msgid "Content"
msgstr "Sisältö"

#: tpl/js-templates.php:382
msgid "Search"
msgstr "Haku"

#: tpl/js-templates.php:434
msgid "Enable"
msgstr "Käytä"

#: inc/admin.php:438
msgid "Column"
msgstr "Sarake"

#: tpl/js-templates.php:475
msgid "Previous"
msgstr "Edellinen"

#: tpl/js-templates.php:476
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"

#: tpl/js-templates.php:206 tpl/js-templates.php:271 tpl/js-templates.php:360
msgid "Done"
msgstr "Valmis"

#: tpl/admin-home-page.php:21
msgid "On"
msgstr "Päällä"

#: tpl/admin-home-page.php:21
msgid "Off"
msgstr "Pois käytöstä"

#: inc/styles-admin.php:106
msgid "Theme"
msgstr "Teema"

#: inc/settings.php:244
msgid "General"
msgstr "Yleistä"

#: inc/styles-admin.php:273 inc/settings.php:518
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"

#: inc/styles-admin.php:253
msgid "Remove"
msgstr "Poista"

#: tpl/js-templates.php:97 tpl/js-templates.php:422 inc/admin.php:427
msgid "Are you sure?"
msgstr "Oletko varma?"

#: inc/settings.php:250
msgid "Post Types"
msgstr "Artikkelien lajit"

#: tpl/admin-home-page.php:25
msgid "Custom Home Page"
msgstr "Mukautettu etusivu"

#: tpl/js-templates.php:197 inc/admin.php:179 inc/admin.php:591
#: inc/admin.php:1246 inc/admin.php:1251 inc/settings.php:201
msgid "Page Builder"
msgstr "Page Builder -lisäosa"

#: inc/admin-widgets-bundle.php:77
msgid "Installing %s"
msgstr "Asentaa %s"

#: tpl/js-templates.php:22 tpl/js-templates.php:387
msgid "Prebuilt Layouts"
msgstr "Esiasetetut asettelut"

#: inc/admin-dashboard.php:95 inc/admin.php:162
msgid "Support Forum"
msgstr "Tuen keskustelupalsta"

#: siteorigin-panels.php:353
msgid "Read More"
msgstr "Lue lisää"

#: inc/admin.php:378
msgid "Now"
msgstr "Nyt"

#: tpl/js-templates.php:17 tpl/js-templates.php:19 inc/admin.php:437
msgid "Add Row"
msgstr "﻿Lisää rivi"

#: tpl/js-templates.php:95 inc/admin.php:451
msgid "Edit Row"
msgstr "Muokkaa riviä"

#: tpl/js-templates.php:96 inc/admin.php:452
msgid "Duplicate Row"
msgstr "Monista rivi"

#: tpl/js-templates.php:97 inc/admin.php:453
msgid "Delete Row"
msgstr "Poista rivi"

#: tpl/js-templates.php:321
msgid "Left to Right"
msgstr "Vasemmalta oikealle"

#: tpl/js-templates.php:322
msgid "Right to Left"
msgstr "Oikealta vasemmalle"

#: inc/admin.php:374
msgid "%d hour"
msgstr "%d tunti"

#: inc/admin.php:367
msgid "%d hours"
msgstr "%d tuntia"

#: inc/admin.php:372
msgid "%d minute"
msgstr "%d minuutti"

#: inc/admin.php:365
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minuuttia"

#: inc/admin.php:370
msgid "%d second"
msgstr "%d sekunti"

#: inc/admin.php:363
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekuntia"

#: inc/admin.php:331
msgid "All Widgets"
msgstr "Kaikki vimpaimet"

#: inc/admin-widget-dialog.php:177
msgid "BBPress"
msgstr "BBPress"

#: inc/admin-widgets-bundle.php:19 inc/admin-widgets-bundle.php:20
msgid "Install Page Builder Plugin"
msgstr "Asenna Page Builder -lisäosa"

#: inc/admin-widget-dialog.php:166
msgid "Jetpack"
msgstr "Jetpack"

#: tpl/admin-home-page.php:60
msgid "Save Home Page"
msgstr "Tallenna etusivu"

#: inc/admin.php:384
msgid "Version restored"
msgstr "Versio palautettu"

#: inc/admin.php:955
msgid "You need to install 1{%1$s} to use the widget 2{%2$s}."
msgstr "Sinun on asennettava 1{%1$s}, jotta voit käyttää \"2{%2$s}\"-vimpainta."

#: inc/settings.php:334
msgid "Widgets"
msgstr "Vimpaimet"

#: inc/settings.php:340
msgid "Widget Title HTML"
msgstr "Vimpaimen otsikon HTML-koodi"

#: inc/settings.php:341
msgid "The HTML used for widget titles. {{title}} is replaced with the widget title."
msgstr "HTML-koodi, jota käytetään vimpainten otsikoissa. {{title}}-merkintä korvautuu vimpaimen nimerllä."

#: inc/settings.php:352
msgid "Legacy Bundled Widgets"
msgstr "Vanhat vimpaimet"

#: inc/settings.php:353
msgid "Load legacy widgets from Page Builder 1."
msgstr "Lataa Page Builder 1 -version vimpaimet."

#: inc/admin-widget-dialog.php:185 inc/settings.php:358
msgid "Recommended Widgets"
msgstr "Suositellut vimpaimet"

#: inc/settings.php:359
msgid "Display recommend widgets in Page Builder add widget dialog."
msgstr "Näytä suositellut vimpaimet Page Builderin \"Lisää uusi vimpain\"-näkymässä."

#: inc/styles-admin.php:88 inc/settings.php:371
msgid "Layout"
msgstr "Ulkoasu"

#: inc/settings.php:379
msgid "Responsive Layout"
msgstr "Mukautuva ulkoasu"

#: inc/settings.php:458
msgid "Copy Content"
msgstr "Kopioi sisältö"

#: inc/admin.php:961
msgid "Save and reload this page to start using the widget after you've installed it."
msgstr "Tallenna tämä sivu, asenna puuttuva vimpain ja palaa sitten tälle sivulle, niin pääset käyttämään vimpainta."

#: inc/settings.php:459
msgid "Copy content from Page Builder to post content."
msgstr "Kopio sisältö Page Builderista artikkeliin/sivulle."

#: inc/admin.php:377
msgid "%s before"
msgstr "%s aikaisemmin"

#: tpl/js-templates.php:220
msgid "Add New Widget %s"
msgstr "Lisää uusi vimpain %s"

#: tpl/js-templates.php:12 tpl/js-templates.php:14
msgid "Add Widget"
msgstr "Lisää vimpain"

#: tpl/js-templates.php:530
msgid "Restore Version"
msgstr "Palauta versio"

#: inc/admin.php:403
msgid "Row added"
msgstr "Rivi lisätty"

#: inc/admin.php:383
msgid "Original"
msgstr "Alkuperäinen"

#: inc/admin.php:382
msgid "Current"
msgstr "Nykyinen"

#: inc/admin-layouts.php:40 inc/admin-layouts.php:220
msgid "Layouts Directory"
msgstr "Asettelumallien hakemisto"

#: tpl/js-templates.php:447
msgid "Your search didn't return any results"
msgstr "Hakusi ei palauttanut yhtään hakutulosta."

#: tpl/js-templates.php:404
msgid "Clone: %s"
msgstr "Kopioi: %s"

#: inc/styles-admin.php:55
msgid "Widget Styles"
msgstr "Vimpaimen tyylit"

#: inc/styles-admin.php:84
msgid "Attributes"
msgstr "Attribuutit"

#: tpl/admin-home-page.php:41
msgid "Home page updated. 1{View page}."
msgstr "Etusivu päivitetty. 1{Näytä sivu}."

#: tpl/js-templates.php:333
msgid "1{Set row layout}: %1$s columns with a ratio of %2$s going from %3$s"
msgstr "1{Määrittele rivin asettelu}: %1$s palstaa, joiden leveyksien suhde on %2$s Suhteet lasketaan %3$s"

#: tpl/js-templates.php:515
msgid "Page Builder Change History"
msgstr "Page Builderin muutoshistoria"

#: tpl/js-templates.php:31
msgid "History"
msgstr "Historia"

#: inc/home.php:26 inc/admin.php:674
msgid "Home Page"
msgstr "Etusivu"

#: tpl/js-templates.php:603
msgid "No Results"
msgstr "Ei tuloksia"

#: tpl/js-templates.php:504
msgid "Download Layout"
msgstr "Tallenna ulkoasu tietokoneellesi"

#: tpl/js-templates.php:486
msgid "Drop import file here"
msgstr "Pudota tuotava tiedosto tähän"

#: tpl/js-templates.php:433
msgid "Do you want to browse the Prebuilt Layouts directory?"
msgstr "Haluatko selata esirakennettujen ulkoasujen tiedostoa?"

#: tpl/js-templates.php:358 tpl/js-templates.php:416
msgid "Insert"
msgstr "Lisää"

#: tpl/js-templates.php:339
msgid "Set"
msgstr "Aseta"

#: siteorigin-panels.php:521 tpl/js-templates.php:34 tpl/js-templates.php:36
msgid "Live Editor"
msgstr "Live-editori"

#: tpl/help.php:18
msgid "Read the 1{full documentation} on SiteOrigin. Ask a question on our 2{support forum} if you need help and sign up to 3{our newsletter} to stay up to date with future developments."
msgstr "Lue 1{koko dokumentaatio} SiteOriginissa. Kysy kysymyksiä meidän 2{tukifoorumillamme}, jos tarvitset apua, ja tilaa 3{uutiskirjeemme} pysyäksesi ajantasalla tulevasta kehityksestä."

#: tpl/js-templates.php:490
msgid "Select Import File"
msgstr "Valitse tuontitiedosto"

#: tpl/help.php:3
msgid "The page layouts are responsive and fully customizable."
msgstr "Sivujen ulkoasut ovat mukautuvia ja täysin kustomoitavissa."

#: tpl/help.php:2
msgid "You can use SiteOrigin Page Builder to create home and sub pages, filled your own widgets."
msgstr "Voit käyttää SiteOrigin sivurakentajaa kun luot etu- ja alisivuja, jotka ovat täynnä omia vimpaimiasi."

#: tpl/admin-home-page.php:64
msgid "This interface requires Javascript"
msgstr "Tämä rajapinta vaatii Javascriptin."

#: inc/admin.php:977
msgid "The widget 1{%1$s} is not available. Please try locate and install the missing plugin. Post on the 2{support forums} if you need help."
msgstr "Vimpain 1{%1$s} ei ole saatavilla. Yritä paikantaa ja asentaa puuttuva liitännäinen. Lähetä viesti 2{tukifoorumilla}, jos tarvitset apua."

#: siteorigin-panels.php:501
msgid "Edit Home Page"
msgstr "Muokkaa kotisivua"

#: inc/admin.php:775
msgid "Untitled Widget"
msgstr "Nimetön vimpain"

#: inc/admin.php:483
msgid "Error uploading or importing file."
msgstr "Virhe ladattaessa tai tuotaessa tiedostoa."

#: inc/admin.php:482
msgid "Page Builder layouts"
msgstr " Page Builder -ulkoasut"

#: tpl/js-templates.php:224 inc/admin.php:435
msgid "Search Widgets"
msgstr "Haku-vimpaimet"

#: inc/admin.php:434
msgid "Add Widget to Cell"
msgstr "Lisää vimpain soluun"

#: inc/admin.php:433
msgid "Add Widget Below"
msgstr "Lisää vimpain alle"

#: inc/admin.php:425
msgid "Layout Builder Widget"
msgstr "Ulkoasun rakentaja-vimpain"

#: inc/admin.php:423
msgid "Would you like to clear your Page Builder content and revert to using the standard visual editor?"
msgstr "Haluatko tyhjentää sivunrakentajan sisällön ja palata takaisin käyttämään graafista muokkainta?"

#: inc/admin.php:422
msgid "Would you like to copy this editor's existing content to Page Builder?"
msgstr "Haluatko kopioida tämän muokkaimen sisällön Page Builderiin?"

#: inc/admin.php:421
msgid "Loading prebuilt layout"
msgstr "Ladataan"

#: inc/admin.php:409
msgid "Row duplicated"
msgstr "Rivi kahdennettu"

#: inc/admin.php:407
msgid "Row moved"
msgstr "Rivi siirretty"

#: inc/admin.php:405
msgid "Row edited"
msgstr "Rivi muokattu"

#: inc/admin.php:401
msgid "Row deleted"
msgstr "Rivi poistettu"

#: inc/admin.php:397
msgid "Widget moved"
msgstr "Vimpain siirretty"

#: inc/admin.php:395
msgid "Widget duplicated"
msgstr "Vimpain kahdennettu"

#: inc/admin.php:393
msgid "Widget edited"
msgstr "Vimpain muokattu"

#: inc/admin.php:391
msgid "Widget added"
msgstr "Vimpain lisätty"

#: inc/admin.php:389
msgid "Widget deleted"
msgstr "Vimpain poistettu"

#: inc/admin.php:385
msgid "Converted to editor"
msgstr "Muunnettu muokkaimeen"

#: inc/admin.php:359
msgid "Page Builder doesn't know about this widget."
msgstr "Sivurakentaja ei tunne tätä vimpainta."

#: inc/admin.php:358
msgid "Missing Widget"
msgstr "Puuttuva vimpain"

#: inc/home.php:25
msgid "Custom Home Page Builder"
msgstr "Kustomoitu kotisivurakentaja"

#: settings/tpl/settings.php:30
msgid "Settings Saved"
msgstr "Asetukset tallennettu"

#: settings/tpl/settings.php:12
msgid "Search Settings"
msgstr "Hakuasetukset"

#: inc/admin-widget-dialog.php:121
msgid "Install the 1{Widgets Bundle} to get extra widgets."
msgstr "Asenna 1{vimpainnippu} saadaksesi lisävimpaimia."

#: inc/admin-widget-dialog.php:114
msgid "Enable more widgets in the 1{Widgets Bundle settings}."
msgstr "Ota käyttöön lisää vimpaimia 1{vimpainnippuasetuksissa}."

#: widgets/widgets.php:164 inc/admin-widget-dialog.php:99
msgid "Widgets Bundle"
msgstr "Vimpainnippu"

#: inc/data/widgets-bundle.php:68
msgid "Display your posts as a carousel."
msgstr "Näytä artikkelisi karusellissa."

#: inc/data/widgets-bundle.php:67
msgid "SiteOrigin Post Carousel"
msgstr "SiteOrigin artikkelikaruselli"

#: inc/data/widgets-bundle.php:56
msgid "Display site features as a collection of icons."
msgstr "Näytä sivutoiminnot kuvakekokoelmana"

#: inc/data/widgets-bundle.php:44
msgid "A basic slider widget."
msgstr "Yksinkertainen kuvaesitysvimpain"

#: inc/data/widgets-bundle.php:43
msgid "SiteOrigin Slider"
msgstr "SiteOrigin kuvaesitysvimpain"

#: inc/data/widgets-bundle.php:32
msgid "Choose images from your media library."
msgstr "Valitse kuvat mediakirjastostasi."

#: inc/data/widgets-bundle.php:31
msgid "SiteOrigin Image"
msgstr "SiteOrigin kuva"

#: widgets/widgets/button/button.php:8 inc/data/widgets-bundle.php:20
msgid "A simple button"
msgstr "Yksinkertainen painike"

#: inc/data/widgets-bundle.php:19
msgid "SiteOrigin Button"
msgstr "SiteOrigin painike"

#: inc/data/widgets-bundle.php:11 inc/data/widgets-bundle.php:23
#: inc/data/widgets-bundle.php:35 inc/data/widgets-bundle.php:47
#: inc/data/widgets-bundle.php:59 inc/data/widgets-bundle.php:71
#: inc/admin-widget-dialog.php:120
msgid "SiteOrigin Widgets Bundle"
msgstr "SiteOrigin vimpainnippu"

#: inc/data/widgets-bundle.php:8
msgid "A rich text editor"
msgstr "Monipuolinen tekstimuokkain"

#: inc/admin.php:414
msgid "Cell resized"
msgstr "Solun koko muutettu"

#: inc/styles.php:169
msgid "How the background image is displayed."
msgstr "Miten taustakuva näytetään."

#: inc/styles.php:166
msgid "Parallax"
msgstr "Parallaksi"

#: settings/tpl/help.php:6
msgid "Please read the 1{settings guide} of the Page Builder documentation for help."
msgstr "Lue  Page Builderin dokumentaation 1{asetusopas} saadaksesi apua."

#: inc/settings.php:228
msgid "Page Builder Settings"
msgstr " Page Builderin asetukset"

#: settings/tpl/settings.php:9 inc/admin.php:1501 inc/admin.php:1548
#: inc/settings.php:201
msgid "SiteOrigin Page Builder"
msgstr "SiteOrigin Page Builder"

#: inc/admin-widget-dialog.php:129
msgid "Page Builder Widgets"
msgstr " Page Builder -vimpaimet"

#: inc/revisions.php:83
msgid "Page Builder Content"
msgstr " Page Builder -sisältö"

#: inc/admin.php:417
msgid "Prebuilt layout loaded"
msgstr "Esivalmistettu ulkoasu ladattu"

#: inc/settings.php:445
msgid "The container used for the full width layout."
msgstr "Säiliö, jota käytetään täysileveään sivutaittoon."

#: inc/settings.php:444
msgid "Full Width Container"
msgstr "Täysileveä säiliö"

#: inc/settings.php:437
msgid "Row Gutter"
msgstr "Riviväli"

#: inc/settings.php:438
msgid "Default spacing between columns in each row."
msgstr "Sarakkeiden välinen oletusvälistys jokaisella rivillä."

#: inc/settings.php:410
msgid "Mobile Width"
msgstr "Leveys mobiililaitteessa"

#: inc/settings.php:380
msgid "Collapse widgets, rows and columns on mobile devices."
msgstr "Paina kokoon vimpaimet, rivit ja sarakkeet mobiililaitteissa."

#: inc/admin-widget-dialog.php:145
msgid "WordPress Widgets"
msgstr "WordPress-vimpaimet"

#: tpl/js-templates.php:487
msgid "Or"
msgstr "Tai"

#: inc/admin-widget-dialog.php:137
msgid "You can enable the legacy (PB) widgets in the 1{Page Builder settings}."
msgstr "Voi ottaa käyttöön vanhemmat (PB) vimpaimet 1{Page Builder -asetuksissa}."

#: inc/data/widgets-bundle.php:55
msgid "SiteOrigin Features"
msgstr "SiteOrigin -ominaisuudet"

#: inc/data/widgets-bundle.php:7
msgid "SiteOrigin Editor"
msgstr "SiteOrigin -muokkain"

#: inc/styles-admin.php:96
msgid "Design"
msgstr "Suunnitelu"

#: inc/styles-admin.php:46
msgid "Row Styles"
msgstr "Rivityylit"

#: inc/styles.php:362
msgid "Color of text inside this widget."
msgstr "Tekstin väri tämän vimpaimen sisällä."

#: inc/styles.php:319 inc/styles.php:359
msgid "Font Color"
msgstr "Fontin väri"

#: inc/styles.php:174
msgid "Border Color"
msgstr "Reunaväri"

#: inc/settings.php:411
msgid "Device width, in pixels, to collapse into a mobile view ."
msgstr "Laitteen leveys, pikseleinä, johon ulkoasu painetaan kasaan mobiilinäkymässä."

#: inc/styles.php:96
msgid "A CSS class"
msgstr "CSS-luokka"

#: inc/styles.php:149
msgid "Background Image"
msgstr "Taustakuva"

#: inc/styles.php:141
msgid "Background Color"
msgstr "Taustan väri"

#: inc/styles.php:119
msgid "Padding"
msgstr "Täyte"

#: inc/styles.php:162
msgid "Cover"
msgstr "Peitä"

#: inc/styles.php:214
msgid "Gutter"
msgstr "Palstaväli"

#: inc/styles.php:227
msgid "Full Width"
msgstr "Täysi leveys"

#: inc/styles.php:226 inc/styles.php:239
msgid "Standard"
msgstr "Standardi"

#: inc/styles.php:222
msgid "Row Layout"
msgstr "Rivin ulkoasu"

#: inc/styles.php:157
msgid "Background Image Display"
msgstr "Taustakuvan näyttö"

#: inc/styles.php:163
msgid "Centered, with original size"
msgstr "Keskitetty, alkuperäinen koko"

#: inc/styles.php:228
msgid "Full Width Stretched"
msgstr "Täysi leveys venytettynä"

#: inc/styles.php:206
msgid "Bottom Margin"
msgstr "Alamarginaali"

#: inc/styles.php:161
msgid "Tiled Image"
msgstr "Laattakuvio"

#: inc/styles.php:199
msgid "Class added to all cells in this row."
msgstr "Luokka lisätty kaikkiin tämän rivin soluihin."

#: inc/styles.php:196
msgid "Cell Class"
msgstr "Solun luokka"