# Translation of Plugins - WP Statistics - Stable (latest release) in Portuguese (Portugal)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WP Statistics - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-07-02 11:42:32+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: pt\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WP Statistics - Stable (latest release)\n"

#: includes/class-wp-statistics-user-agent.php:56
msgid "Safari"
msgstr "Safari"

#: includes/class-wp-statistics-user-agent.php:55
msgid "Opera"
msgstr "Opera"

#: includes/admin/templates/meta-box/about.php:14
msgid "More Info"
msgstr "Mais informações"

#: includes/admin/templates/meta-box/about.php:8
msgid "Rate & Review"
msgstr "Classifique e avalie"

#: includes/admin/templates/meta-box/about.php:20
msgid "Power by VeronaLabs"
msgstr "Criado por VeronaLabs"

#: includes/class-wp-statistics-meta-box.php:186
msgid "WP Statistics - Version %s"
msgstr "WP Statistics - Versão %s"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:231
msgid "Use Cache Plugin:"
msgstr "Usar plugin de cache:"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:226
msgid "Cache Plugin"
msgstr "Plugin de cache"

#: includes/admin/templates/settings/externals.php:36
msgid "GeoIP City:"
msgstr "Cidade de GeoIP"

#: includes/admin/templates/settings/externals.php:26
#: includes/admin/templates/settings/externals.php:45
msgid "Update Database"
msgstr "Actualizar base de dados"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:134
#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:142
msgid "(%1$sISO 3166 Country Codes%2$s)"
msgstr "(%1$sCódigos de país ISO 3166%2$s)"

#: includes/admin/templates/pages/refer.url.php:29
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:251
msgid "Link"
msgstr "Ligação"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:250
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: includes/class-wp-statistics-geoip.php:481
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:257
#: includes/class-wp-statistics-user-agent.php:71
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"

#: includes/admin/templates/pages/online.php:16
#: includes/admin/templates/pages/words.php:31
#: includes/admin/templates/pages/visitors.php:30
#: includes/admin/templates/pages/top-visitors.php:23
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:255
msgid "City"
msgstr "Cidade"

#: includes/admin/templates/pages/words.php:25
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:253
msgid "Word"
msgstr "Palavra"

#: includes/class-wp-statistics-search-engine.php:117
msgid "Qwant"
msgstr "Qwant"

#: includes/admin/templates/pages/online.php:44
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:249
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:62
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:60
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:58
msgid "Provider"
msgstr "Fornecedor"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:265
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:55
msgid "Year"
msgstr "Ano"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:264
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:54
msgid "Month"
msgstr "Mês"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:263
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:53
msgid "Week"
msgstr "Semana"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:31
msgid "WP Statistics Shortcodes"
msgstr "Shortcodes do WP Statistics"

#: includes/admin/templates/pages/online.php:21
#: includes/admin/templates/pages/words.php:35
#: includes/admin/templates/pages/visitors.php:48
#: includes/admin/templates/pages/top-visitors.php:29
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:257
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:47
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:182
msgid "Referrer"
msgstr "Referenciador"

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:18
msgid "This option anonymizes the user IP address for GDPR compliance. For example, 888.888.888.888 > 888.888.888.000."
msgstr "Esta opção anonimiza o endereço de IP dos utilizadores em conformidade com o RGPD. Por exemplo: 888.888.888.888 > 888.888.888.000."

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:13
msgid "Anonymize IP Addresses:"
msgstr "Anonimizar endereços de IP:"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:167
msgid "All Notices:"
msgstr "Todos as notificações:"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:162
msgid "Admin Notices"
msgstr "Notificações da administração"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:133
msgid "Message body:"
msgstr "Corpo da mensagem:"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:33
msgid "GeoIP:"
msgstr "GeoIP:"

#: includes/admin/templates/settings/maintenance.php:65
msgid "The number of hits required to delete the visitor."
msgstr "O número de acessos necessários para eliminar o visitante."

#: includes/admin/templates/settings/maintenance.php:36
#: includes/admin/templates/settings/maintenance.php:65
msgid "Invalid values will disable the daily maintenance."
msgstr "Valores inválidos irão desactivar a manutenção diária."

#: includes/admin/templates/settings/maintenance.php:36
msgid "The number of days to keep statistics for."
msgstr "O número de dias a manter as estatísticas."

#: includes/admin/templates/settings/general.php:118
msgid "Pages:"
msgstr "Páginas:"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:71
#: includes/admin/templates/settings/wp-cli.php:45
msgid "Visitors:"
msgstr "Visitantes:"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:55
msgid "Visits:"
msgstr "Visitas:"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:15
msgid "Online User:"
msgstr "Utilizador online:"

#: includes/admin/templates/settings/externals.php:110
msgid "Use \"000\" (three zeros) to use \"Unknown\" as the country code."
msgstr "Use \"000\" (três zeros) para usar \"Desconhecido\" como código de país."

#: includes/admin/templates/settings/externals.php:110
msgid "The international standard two letter country code (ie. US = United States, CA = Canada, etc.) for private (non-routable) IP addresses (ie. 10.0.0.1, 192.158.1.1, 127.0.0.1, etc.)."
msgstr "O código de país de duas letras no formato padrão internacional (por exemplo: US = Estados Unidos da América, CA = Canadá, etc.) para endereços de IP privados (não roteáveis, por exemplo: 10.0.0.1, 192.158.1.1, 127.0.0.1, etc.)."

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:134
#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:142
msgid "Use \"000\" (three zeros) to exclude unknown countries."
msgstr "Use \"000\" (três zeros) para excluir países desconhecidos."

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:99
msgid "Use Honey Pot:"
msgstr "Usar Honey Pot:"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:320
msgid "All visitor data will be lost for this IP."
msgstr "Todos os dados dos visitantes serão eliminados para este IP."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:314
msgid "Delete IP:"
msgstr "Eliminar IP:"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:251
#: includes/admin/templates/settings/maintenance.php:65
msgid "Minimum value is 10 hits."
msgstr "O valor mínimo é de 10 acessos."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:251
msgid "This will remove the visitor and their hits to the site, however it will not remove individual page hits as that data is not recorded on a per use basis."
msgstr "Isto irá remover o visitante e os seus acessos ao site, no entanto não removerá os acessos a páginas, uma vez que estes dados não são registados por utilizador."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:251
msgid "This can be useful to clear up old data when your site has been hit by a bot."
msgstr "Isto pode ser útil para limpar dados antigos caso o seu site tenha sido acedido por um bot."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:251
msgid "Delete user statistics data where the user has more than the defined number of hits in a day."
msgstr "Elimina dados de estatísticas de utilizadores com um número de acessos por dia superior ao valor definido."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:235
msgid "Minimum value is 30 days."
msgstr "O valor mínimo é de 30 dias."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:235
msgid "Delete user statistics data older than the selected number of days."
msgstr "Elimina dados de estatísticas de utilizadores com mais de um determinado número de dias."

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:22
msgid "Countries:"
msgstr "Países:"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:182
msgid "No IP address data found to remove!"
msgstr "Nenhum dado de endereço de IP encontrado para remover!"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:180
msgid "%s IP data deleted successfully."
msgstr "Dados do IP %s eliminados com sucesso."

#: includes/admin/templates/settings.php:11
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidade"

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:4
msgid "Privacy and Data Protection"
msgstr "Privacidade e protecção de dados"

#: includes/class-wp-statistics-geoip.php:265
msgid "Error the gzopen() function do not exist!"
msgstr "Ocorreu um erro, a função gzopen() não existe!"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:221
msgid "Choose the position to show Hits."
msgstr "Escolha a posição onde mostrar os acessos."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-notices.php:77
msgid "GeoIP collection is not enabled. Please go to <a href=\"%s\">setting page</a> to enable GeoIP for getting more information and location (country) from the visitor."
msgstr "A recolha de GeoIP não está activada. Por favor vá à <a href=\"%s\">página das definições</a> para activar GeoIP para obter mais informações e localização (país) do visitante."

#: includes/class-wp-statistics-frontend.php:154
msgid "Hits: %s"
msgstr "Acessos: %s"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:219
msgid "After Content"
msgstr "Depois do conteúdo"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:218
msgid "Before Content"
msgstr "Antes do conteúdo"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:212
msgid "Display position:"
msgstr "Posição onde mostrar:"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:113
msgid "Pages and Posts"
msgstr "Páginas e artigos"

#: includes/admin/templates/layout/select.php:5
msgid "Select Page"
msgstr "Seleccione a página"

#. Author of the plugin
msgid "VeronaLabs"
msgstr "VeronaLabs"

#: includes/admin/templates/postbox.php:4
msgid "Subscribe to Newsletter"
msgstr "Subscreva a newsletter"

#: includes/admin/templates/postbox.php:11
msgid "Subscribe"
msgstr "Subscrever"

#: includes/admin/templates/postbox.php:8
msgid "Subscribe to our mailing list for get any news of the WP-Statistics"
msgstr "Subscreva a nossa newsletter para receber notícias sobre o WP-Statistics"

#: includes/admin/templates/settings/externals.php:9
msgid "IP location services are provided by data created by %s."
msgstr "Serviço de localização de IP fornecido a partir de dados criados por %s."

#: includes/admin/templates/settings/about.php:20
msgid "This product includes GeoLite2 data created by %s."
msgstr "Este produto inclui dados GeoLite2 criados por %s."

#: includes/admin/meta-box/wp-statistics-meta-box-platforms.php:99
#: includes/admin/meta-box/wp-statistics-meta-box-platforms.php:101
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:264
msgid "Platforms"
msgstr "Plataformas"

#: includes/class-wp-statistics-geoip.php:300
msgid "Error setting permissions of the GeoIP database directory, make sure your web server has permissions to write to directories in : %s"
msgstr "Ocorreu um erro ao configurar permissões do directório da base de dados de GeoIP, certifique-se de que o seu servidor tem permissões de escrita em: %s"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-plugins.php:109
msgid "Add-On deactivated."
msgstr "Extensão desactivada."

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-plugins.php:99
msgid "Add-On activated."
msgstr "Extensão activada."

#: includes/class-wp-statistics-menus.php:299
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:300
msgid "Add-Ons"
msgstr "Extensões"

#: includes/class-wp-statistics-menus.php:250
msgid "Authors"
msgstr "Autores"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:748
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:243
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"

#: includes/class-wp-statistics-menus.php:236
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:86
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:289
msgid "Last 365 Days Visits"
msgstr "Visitas dos últimos 365 dias"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:79
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:285
msgid "Last 30 Days Visits"
msgstr "Visitas dos últimos 30 dias"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:72
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:281
msgid "Last 7 Days Visits"
msgstr "Visitas dos últimos 7 dias"

#: includes/admin/templates/add-ons.php:56
msgid "Buy Add-On"
msgstr "Comprar extensão"

#: includes/admin/templates/add-ons.php:52
msgid "Activate Add-On"
msgstr "Activar extensão"

#: includes/admin/templates/add-ons.php:48
msgid "Deactivate Add-On"
msgstr "Desactivar extensão"

#: includes/admin/templates/add-ons.php:39
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"

#: includes/admin/templates/add-ons.php:32
msgid "Status:"
msgstr "Estado:"

#: includes/admin/templates/add-ons.php:30
msgid "Version:"
msgstr "Versão:"

#: includes/admin/templates/plugins.php:4
msgid "These extensions add functionality to your WP-Statistics."
msgstr "As extensões adicionam funcionalidades ao seu WP-Statistics."

#: includes/admin/templates/plugins.php:2
msgid "Extensions for WP-Statistics"
msgstr "Extensões para o WP-Statistics"

#: includes/admin/templates/settings/reset.php:14
#: includes/admin/templates/settings.php:19
msgid "Reset"
msgstr "Repor"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:44
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:265
#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:62
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:147
msgid "Today's Visits"
msgstr "Visitas de hoje"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:51
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:269
#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:58
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:145
msgid "Today's Visitors"
msgstr "Visitantes de hoje"

#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:53
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:143
msgid "Online User"
msgstr "Utilizador online"

#: includes/admin/templates/settings/externals.php:67
msgid "First Tuesday of next month"
msgstr "Primeira terça-feira do próximo mês"

#: includes/admin/templates/settings/externals.php:64
#: includes/class-wp-statistics-schedule.php:163
msgid "First Tuesday of this month"
msgstr "Primeira terça-feira deste mês"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:155
msgid "Then please open a new thread on the %sWordPress.org support forum%s and we'll respond as soon as possible."
msgstr "Por favor crie um novo tópico no %sfórum de suporte em WordPress.org%s e responderemos assim que possível."

#: includes/admin/templates/settings/about.php:147
msgid "Did you view the source for the page and check for any fatal errors?"
msgstr "Viu o código fonte da página e verificou se ocorreu algum erro fatal?"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:142
msgid "Are you getting a blank or incomplete page displayed in your browser?"
msgstr "Está a obter uma página em branco ou incompleta no seu navegador?"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:120
msgid "Have you search the %ssupport forum%s for a similar issue?"
msgstr "Já pesquisou por um problema semelhante no %sfórum de suporte%s?"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:115
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:113
msgid "Have you read the %sdocumentation%s?"
msgstr "Leu a %sdocumentação%s?"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:106
msgid "Have you read the %sFAQs%s?"
msgstr "Leu as %sperguntas frequentes%s?"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:84
msgid "WP Statistics supports internationalization. Please visit %sWP Statistics translations page%s to help translation."
msgstr "O WP Statistics suporta internacionalização. Visite a %spágina da tradução do WP Statistics%s para ajudar a traduzir."

#: includes/admin/templates/settings/about.php:68
msgid "Thanks for installing WP Statistics, we encourage you to submit a %srating and review%s over at WordPress.org. Your feedback is greatly appreciated!"
msgstr "Obrigado por instalar o WP Statistics, convidamo-lo a submeter uma %sclassificação e avaliação%s em WordPress.org. Agradecemos o seu feedback!"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:170
msgid "BCMath PHP extension"
msgstr "Extensão BCMath do PHP"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:154
msgid "GMP PHP extension"
msgstr "Extensão GMP do PHP"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:138
msgid "Zlib gzopen()"
msgstr "Zlib gzopen()"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:89
msgid "PHP IPv6 Enabled"
msgstr "PHP IPv6 activado"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-refer.php:79
msgid "Referring site: %s"
msgstr "Site referenciador: %s"

#: includes/admin/templates/pages/tag.php:39
msgid "Number of posts in tag:"
msgstr "Número de artigos da etiqueta:"

#: includes/admin/templates/pages/tag.php:23
#: includes/admin/templates/pages/tag.php:26
msgid "Tag Statistics Summary"
msgstr "Resumo das estatísticas da etiqueta"

#: includes/admin/templates/pages/tag.php:6
#: includes/admin/templates/pages/tag.php:9
msgid "Tag Statistics Chart"
msgstr "Gráfico das estatísticas da etiqueta"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-tags.php:52
msgid "Select Tag"
msgstr "Seleccione a etiqueta"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-tags.php:40
msgid "Tag Statistics"
msgstr "Estatísticas da etiqueta"

#: includes/admin/meta-box/wp-statistics-meta-box-search.php:67
msgid "Search engine referrals in the last %s days"
msgstr "Referências dos motores de pesquisa nos últimos %s dias"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:171
msgid "Page %1$s of %2$s"
msgstr "Página %1$s de %2$s"

#: includes/admin/templates/pages/category.php:23
#: includes/admin/templates/pages/category.php:26
msgid "Category Statistics Summary"
msgstr "Resumo das estatísticas da categoria"

#: includes/admin/templates/pages/category.php:6
#: includes/admin/templates/pages/category.php:9
msgid "Category Statistics Chart"
msgstr "Gráfico das estatísticas da categoria"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-category.php:51
msgid "Select Category"
msgstr "Seleccione a categoria"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-category.php:39
msgid "Category Statistics"
msgstr "Estatísticas da categoria"

#: includes/admin/templates/pages/author.php:39
msgid "Number of posts by author:"
msgstr "Número de conteúdos por autor:"

#: includes/admin/templates/pages/category.php:32
#: includes/admin/templates/pages/category.php:79
#: includes/admin/templates/pages/author.php:32
#: includes/admin/templates/pages/author.php:79
#: includes/admin/templates/pages/tag.php:32
#: includes/admin/templates/pages/tag.php:79
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:271
msgid "Count"
msgstr "Contagem"

#: includes/admin/templates/pages/author.php:23
#: includes/admin/templates/pages/author.php:26
msgid "Author Statistics Summary"
msgstr "Resumo das estatísticas do autor"

#: includes/admin/templates/pages/author.php:6
#: includes/admin/templates/pages/author.php:9
msgid "Author Statistics Chart"
msgstr "Gráfico das estatísticas do autor"

#: includes/admin/templates/layout/date.range.php:13
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-authors.php:51
msgid "Select Author"
msgstr "Seleccione o autor"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-authors.php:39
msgid "Author Statistics"
msgstr "Estatísticas por autor"

#: includes/admin/templates/pages/category.php:6
#: includes/admin/templates/pages/category.php:23
#: includes/admin/templates/pages/category.php:70
#: includes/admin/templates/pages/pages.php:6
#: includes/admin/templates/pages/pages.php:23
#: includes/admin/templates/pages/author.php:6
#: includes/admin/templates/pages/author.php:23
#: includes/admin/templates/pages/author.php:70
#: includes/admin/templates/pages/refer.url.php:19
#: includes/admin/templates/pages/tag.php:6
#: includes/admin/templates/pages/tag.php:23
#: includes/admin/templates/pages/tag.php:70
msgid "Toggle panel: %s"
msgstr "Mostrar/esconder painel: %s"

#: includes/defines/country-codes.php:6
msgctxt "Country"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"

#: includes/class-wp-statistics-search-engine.php:151
msgctxt "Search Engine"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"

#: includes/class-wp-statistics-user-agent.php:33
msgctxt "Version"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecida"

#: includes/class-wp-statistics-user-agent.php:32
msgctxt "Platform"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecida"

#: includes/class-wp-statistics-user-agent.php:31
msgctxt "Browser"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:230
msgid "More Details"
msgstr "Mais detalhes"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:231
msgid "Reload"
msgstr "Recarregar"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://wp-statistics.com/"
msgstr "https://wp-statistics.com/"

#: includes/class-wp-statistics-geoip.php:371
msgid "GeoIP update on"
msgstr "Actualização de GeoIP em"

#: includes/class-wp-statistics-geoip.php:351
msgid "GeoIP Database updated successfully!"
msgstr "Base de dados de GeoIP actualizada com sucesso!"

#: includes/class-wp-statistics-geoip.php:336
msgid "Error could not open destination GeoIP database for writing %s"
msgstr "Não foi possível abrir a base de dados de destino de GeoIP para escrita: %s"

#: includes/class-wp-statistics-geoip.php:327
msgid "Error could not open downloaded GeoIP database for reading: %s"
msgstr "Não foi possível abrir a base de dados descarregada de GeoIP para leitura: %s"

#: includes/class-wp-statistics-geoip.php:312
msgid "Error downloading GeoIP database from: %s - %s"
msgstr "Erro ao descarregar base de dados de GeoIP de: %s - %s"

#: includes/class-wp-statistics-geoip.php:291
msgid "Error creating GeoIP database directory, make sure your web server has permissions to create directories in: %s"
msgstr "Erro ao criar o directório da base de dados de GeoIP, verifique se o seu servidor tem permissões para criar directórios em: %s"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-optimization.php:16
#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-settings.php:19
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Não tem permissões suficientes para aceder a esta página."

#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:74
msgid "View Stats"
msgstr "Ver estatísticas"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:51
msgid "Options"
msgstr "Opções"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:50
msgid "Site"
msgstr "Site"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:71
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:285
msgid "Optimization"
msgstr "Optimização"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-top-visitors-today.php:32
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:69
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:271
msgid "Top Visitors Today"
msgstr "Top de visitantes de hoje"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:63
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:208
msgid "Search Words"
msgstr "Palavras de pesquisa"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:62
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:201
msgid "Referrers"
msgstr "Referenciadores"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:61
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:187
msgid "Online"
msgstr "Online"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:29
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:59
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:174
msgid "Overview"
msgstr "Visão geral"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-post.php:137
msgid "WP Statistics - Hits"
msgstr "WP Statistics - Acessos"

#: includes/class-wp-statistics-install.php:318
msgid "Rate this plugin"
msgstr "Classificar este plugin"

#: includes/class-wp-statistics-install.php:318
msgid "Click here to rate and review this plugin on WordPress.org"
msgstr "Clique aqui para classificar e fazer uma revisão deste plugin em WordPress.org"

#: includes/class-wp-statistics-install.php:316
msgid "Visit WordPress.org page"
msgstr "Visitar página do plugin"

#: includes/class-wp-statistics-install.php:316
msgid "Click here to visit the plugin on WordPress.org"
msgstr "Clique aqui para visitar a página do plugin em WordPress.org"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:72
#: includes/class-wp-statistics-install.php:299
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:292
msgid "Settings"
msgstr "Definições"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-notices.php:111
msgid ","
msgstr ","

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-notices.php:111
msgid "The following features are disabled, please go to %ssettings page%s and enable them: %s"
msgstr "Estas funcionalidades estão desactivadas, por favor vá à %spágina das definições%s para as activar: %s"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-notices.php:107
msgid "visitor tracking"
msgstr "rastreio de visitantes"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-notices.php:102
msgid "hit tracking"
msgstr "rastreio de acessos"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-notices.php:97
msgid "online user tracking"
msgstr "rastreio de utilizadores online"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "WP Statistics"
msgstr "WP Statistics"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:310
msgid "Select type of search engine"
msgstr "Seleccione o tipo de motor de pesquisa"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:257
msgid "Items"
msgstr "Itens"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:252
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:150
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:344
msgid "Total Users"
msgstr "Total de utilizadores"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:143
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:340
msgid "Total Spams"
msgstr "Total de spam"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:136
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:336
msgid "Total Comments"
msgstr "Total de comentários"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:129
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:332
msgid "Total Pages"
msgstr "Total de páginas"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:122
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:328
msgid "Total Posts"
msgstr "Total de artigos"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:107
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:301
msgid "Total Page Views"
msgstr "Total de visualizações de páginas"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:16
msgid "Show site stats in sidebar."
msgstr "Mostra estratísticas do site numa barra lateral."

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:15
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:26
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:167
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:63
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:221
msgid "The post/page ID to get page statistics on."
msgstr "O ID de artigo/página para obter estatísticas."

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:218
msgid "Post/Page ID"
msgstr "ID de artigo/página"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:214
msgid "International"
msgstr "Internacional"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:213
msgid "English"
msgstr "Inglês"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:61
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:206
msgid "The format to display numbers in: i18n, english, none."
msgstr "O formato de apresentação de números: i18n, english, none."

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:203
msgid "Number Format"
msgstr "Formato de número"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:59
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:199
msgid "The search provider to get statistics on."
msgstr "Motor de pesquisa de onde obter estatísticas."

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:196
msgid "Search Provider"
msgstr "Motor de pesquisa"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:189
msgid "The time frame to get the statistic for, strtotime() (http://php.net/manual/en/datetime.formats.php) will be used to calculate it. Use \"total\" to get all recorded dates."
msgstr "O período das estatísticas, será usada a função strtotime() (http://php.net/manual/en/datetime.formats.php) para calcular. Use \"total\" para obter todas as datas registadas."

#: includes/admin/templates/layout/date.range.php:28
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:186
msgid "Time Frame"
msgstr "Período"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:178
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:360
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:46
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:181
msgid "Last Post Date"
msgstr "Data do último artigo"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:171
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:356
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:45
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:180
msgid "User Average"
msgstr "Média de utilizadores"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:164
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:352
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:44
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:179
msgid "Comment Average"
msgstr "Média de comentários"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:157
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:348
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:43
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:178
msgid "Post Average"
msgstr "Média de artigos"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:42
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:177
msgid "User Count"
msgstr "Contagem de utilizadores"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:41
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:176
msgid "Spam Count"
msgstr "Contagem de spam"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:40
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:175
msgid "Comment Count"
msgstr "Contagem de comentários"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:39
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:174
msgid "Page Count"
msgstr "Contagem de páginas"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:38
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:173
msgid "Post Count"
msgstr "Contagem de artigos"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:37
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:64
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:172
msgid "Searches"
msgstr "Pesquisas"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:36
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:171
msgid "Page Visits"
msgstr "Visitas da página"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:165
msgid "Select the statistic you wish to display."
msgstr "Seleccione a estatística que deseja mostrar."

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:162
msgid "Statistic"
msgstr "Estatística"

#: includes/class-wp-statistics-schedule.php:122
msgid "Once Every 4 Weeks"
msgstr "Uma vez a cada 4 semanas"

#: includes/class-wp-statistics-schedule.php:118
msgid "Once Every 2 Weeks"
msgstr "Uma vez a cada 2 semanas"

#: includes/class-wp-statistics-schedule.php:114
msgid "Once Weekly"
msgstr "Uma vez por semana"

#: includes/admin/templates/settings.php:18
msgid "Maintenance"
msgstr "Manutenção"

#: includes/admin/templates/settings.php:17
msgid "Externals"
msgstr "Externas"

#: includes/admin/templates/settings.php:12
msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"

#: includes/admin/templates/settings.php:9
msgid "General"
msgstr "Gerais"

#: includes/admin/templates/settings/overview-display.php:9
msgid "The following items are global to all users."
msgstr "Estes itens são globais para todos os utilizadores."

#: includes/admin/templates/settings/overview-display.php:13
#: includes/admin/templates/settings.php:13
msgid "Dashboard"
msgstr "Painel"

#: includes/admin/templates/settings.php:20
msgid "About"
msgstr "Sobre"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:212
msgid "None"
msgstr "Nenhum"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:93
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:293
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:155
msgid "Total Visits"
msgstr "Total de visitas"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:100
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:297
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:153
msgid "Total Visitors"
msgstr "Total de visitantes"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:58
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:273
#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:70
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:151
msgid "Yesterday's Visits"
msgstr "Visitas de ontem"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:65
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:277
#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:66
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:149
msgid "Yesterday's Visitors"
msgstr "Visitantes de ontem"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:141
msgid "Any shortcode supported by your installation of WordPress, include all shortcodes for WP Statistics (see the documentation for a list of codes available) are supported in the body of the message. Here are some examples:"
msgstr "No corpo desta mensagem pode usar qualquer shortcode da sua instalação WordPress, incluindo todos os shortcodes do WP Statistics (ver documentação para uma lista de códigos disponíveis). Estes são alguns exemplos:"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:138
msgid "Enter the contents of the report."
msgstr "Insira o conteúdo do relatório."

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:126
msgid "WordPress SMS"
msgstr "WordPress SMS"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:126
msgid "Note: To send SMS text messages please install the %s plugin."
msgstr "Atenção: Para enviar mensagens SMS, por favor instale o plugin %s."

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:124
msgid "Select delivery method for statistical report."
msgstr "Seleccione o método de envio para relatórios de estatísticas."

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:120
msgid "SMS"
msgstr "SMS"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:118
#: includes/admin/templates/pages/online.php:45
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:112
msgid "Send reports via:"
msgstr "Enviar relatórios por:"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:106
msgid "Select how often to receive statistical report."
msgstr "Seleccione com que frequência receber relatórios de estatísticas."

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:78
msgid "Schedule:"
msgstr "Agendar:"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:56
#: includes/class-wp-statistics-schedule.php:215
msgid "Statistical reporting"
msgstr "Relatórios de estatísticas"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:45
msgid "Pruning:"
msgstr "A limpar:"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:28
msgid "Update Reports"
msgstr "Relatórios de actualizações"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:10
msgid "Common Report Options"
msgstr "Opções comuns de relatórios"

#: includes/admin/templates/settings/maintenance.php:53
msgid "A WP Cron job will be run daily to purge any users statistics data where the user has more than the defined number of hits in a day (aka they are probably a bot)."
msgstr "Será executada diariamente uma tarefa WP Cron para limpar quaisquer dados de estatísticas de utilizadores com mais de um determinado número de acessos por dia (provavelmente são bots)."

#: includes/admin/templates/settings/maintenance.php:41
msgid "Purge High Hit Count Visitors Daily"
msgstr "Limpar utilizadores com muitos acessos por dia"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:233
#: includes/admin/templates/settings/maintenance.php:35
msgid "Days"
msgstr "Dias"

#: includes/admin/templates/settings/maintenance.php:24
msgid "A WP Cron job will be run daily to purge any data older than a set number of days."
msgstr "Será executada diariamente uma tarefa WP Cron para limpar quaisquer dados com mais de um determinado número de dias."

#: includes/admin/templates/settings/maintenance.php:18
#: includes/admin/templates/settings/maintenance.php:47
msgid "Enabled:"
msgstr "Activado:"

#: includes/admin/templates/settings/maintenance.php:13
msgid "Purge Old Data Daily"
msgstr "Limpar dados antigos diariamente"

#: includes/admin/templates/settings/maintenance.php:5
msgid "This will permanently delete data from the database each day, are you sure you want to enable this option?"
msgstr "Isto irá limpar permanentemente dados da base de dados todos os dias, tem a certeza que quer activar esta opção?"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:326
msgid "Add a total line to charts with multiple values, like the search engine referrals"
msgstr "Adicionar uma linha com os totais aos gráficos com múltiplos valores, como as referências dos motores de pesquisa."

#: includes/admin/templates/settings/general.php:316
msgid "Charts"
msgstr "Gráficos"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:310
msgid "Disable %s from data collection and reporting."
msgstr "Excluir %s da recolha de dados e dos relatórios."

#: includes/admin/templates/settings/overview-display.php:23
#: includes/admin/templates/settings/overview-display.php:39
#: includes/admin/templates/settings/general.php:164
#: includes/admin/templates/settings/general.php:175
#: includes/admin/templates/settings/general.php:309
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:286
msgid "If a search engine is identified as the referrer but it does not include the search query this option will substitute the page title in quotes preceded by \"~:\" as the search query to help identify what the user may have been searching for."
msgstr "Se um motor de pesquisa for identificado como referenciador, mas não incluir os termos da pesquisa, esta opção irá substituir o título da página entre aspas precedido por \"~:\" como termo de pesquisa para ajudar a identificar o que o utilizador poderá ter pesquisado."

#: includes/admin/templates/settings/general.php:275
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:215
msgid "Search Engines"
msgstr "Motores de pesquisa"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:78
#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:94
#: includes/admin/templates/settings/general.php:236
#: includes/admin/templates/settings/general.php:256
msgid "Yes"
msgstr "Sim"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:80
#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:96
#: includes/admin/templates/settings/general.php:255
msgid "No"
msgstr "Não"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:245
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversos"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:65
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:222
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:32
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:134
msgid "Enable or disable this feature"
msgstr "Active ou desactive esta funcionalidade"

#: includes/admin/templates/settings/externals.php:119
msgid "GeoIP collection is disabled due to the following reasons:"
msgstr "A recolha de GeoIP está desactivada pelos seguitnes motivos:"

#: includes/admin/templates/settings/externals.php:86
msgid "Download of the GeoIP database will be scheduled for 2 days after the first Tuesday of the month."
msgstr "A base de dados de GeoIP será descarregada dois dias depois da primeira terça-feira do mês."

#: includes/admin/templates/settings/externals.php:62
#: includes/admin/templates/settings/externals.php:193
msgid "Next update will be"
msgstr "A próxima actualização será em"

#: includes/admin/templates/add-ons.php:35
msgid "Active"
msgstr "Activo"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:181
msgid "Exclude any URL that returns a \"404 - Not Found\" message."
msgstr "Exclui qualquer URL que devolva uma mensagem \"404 - Não encontrado\"."

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:174
msgid "Exclude the RSS feeds for registering as a hit."
msgstr "Exclui os feeds RSS de se registarem como um acesso."

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:167
msgid "Exclude the login page for registering as a hit."
msgstr "Exclui a página de início de sessão de se registar como um acesso."

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:160
msgid "Site URL Exclusions"
msgstr "Exclusões de URL do site"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:147
msgid "Host Exclusions"
msgstr "Exclusões de servidores"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:127
msgid "GeoIP Exclusions"
msgstr "Exclusões de GeoIP"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:122
msgid "Treat any visitor with corrupt browser info (missing IP address or empty user agent string) as a robot."
msgstr "Tratar qualquer visitante com informação corrompida do navegador (endereço de IP em falta ou string de agente do utilizador em branco) como um robô."

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:112
msgid "Create a new Honey Pot page"
msgstr "Criar uma nova página de Honey Pot"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:77
msgid "Treat visitors with more than this number of visits per day as robots. 0 = disabled."
msgstr "Tratar como robôs os visitantes com mais do que este número de visitas por dia. 0 = desactivado."

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:57
msgid "Reset to Default"
msgstr "Repor valores por omissão"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:41
msgid "IP/Robot Exclusions"
msgstr "Exclusões de IP/robôs"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:35
msgid "Exclude %s role from data collection."
msgstr "Exclui o papel de %s da recolha de dados."

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:34
#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:166
#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:173
#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:180
msgid "Exclude"
msgstr "Excluir"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:18
msgid "Exclude User Roles"
msgstr "Excluir papéis de utilizador"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:12
#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:66
#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:101
#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:121
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:38
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:50
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:66
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:172
#: includes/admin/templates/settings/general.php:20
#: includes/admin/templates/settings/general.php:44
#: includes/admin/templates/settings/general.php:60
#: includes/admin/templates/settings/general.php:75
#: includes/admin/templates/settings/general.php:86
#: includes/admin/templates/settings/general.php:97
#: includes/admin/templates/settings/general.php:122
#: includes/admin/templates/settings/general.php:133
#: includes/admin/templates/settings/general.php:149
#: includes/admin/templates/settings/general.php:187
#: includes/admin/templates/settings/general.php:200
#: includes/admin/templates/settings/general.php:269
#: includes/admin/templates/settings/general.php:285
#: includes/admin/templates/settings/general.php:325
#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:17
#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:28
#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:40
#: includes/admin/templates/settings/maintenance.php:23
#: includes/admin/templates/settings/maintenance.php:52
#: includes/admin/templates/settings/wp-cli.php:13
#: includes/admin/templates/settings/wp-cli.php:26
#: includes/admin/templates/settings/wp-cli.php:38
#: includes/admin/templates/settings/wp-cli.php:49
#: includes/admin/templates/settings/externals.php:23
#: includes/admin/templates/settings/externals.php:42
#: includes/admin/templates/settings/externals.php:59
#: includes/admin/templates/settings/externals.php:98
#: includes/admin/templates/settings/externals.php:163
#: includes/admin/templates/settings/externals.php:190
msgid "Enable"
msgstr "Activar"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-settings.php:325
msgid "WP Statistics Honey Pot Page"
msgstr "Página de Honey Pot do WP Statistics"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:196
#: includes/admin/templates/settings/overview-display.php:49
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:179
#: includes/admin/templates/settings/general.php:333
#: includes/admin/templates/settings/visitor-ip.php:152
#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:47
#: includes/admin/templates/settings/access-level.php:76
#: includes/admin/templates/settings/reset.php:22
#: includes/admin/templates/settings/maintenance.php:72
#: includes/admin/templates/settings/wp-cli.php:58
#: includes/admin/templates/settings/externals.php:176
#: includes/admin/templates/settings/externals.php:222
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:154
msgid "Still not having any luck?"
msgstr "Ainda não teve sorte?"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:151
msgid "Have you checked your PHP and web server error logs?"
msgstr "Consultou os registos de erros do PHP e do servidor?"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:141
msgid "Do you have all the required PHP extensions installed?"
msgstr "Tem instaladas todas as extensões necessárias do PHP?"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:140
msgid "Have you double checked the plugin settings?"
msgstr "Verificou de novo as definições do plugin?"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:139
msgid "Have you tried using the default WordPress theme?"
msgstr "Está cansado de usar o tema por omissão do WordPress?"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:135
msgid "Have you tried disabling any other plugins you may have installed?"
msgstr "Tentou desactivar todos os plugins instalados?"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:134
msgid "How's your memory_limit in php.ini?"
msgstr "Como está definido o memory_limit no php.ini?"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:131
msgid "And a few things to double-check:"
msgstr "Estas são algumas coisas a verificar de novo:"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:128
msgid "Make sure you have access to your PHP error logs."
msgstr "Certifique-se que tem acesso aos seus registos de erros do PHP."

#: includes/admin/templates/settings/about.php:124
msgid "Have you search the Internet for any error messages you are receiving?"
msgstr "Já pesquisou na internet pelas mensagens de erro que está a obter?"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:108
msgid "FAQs"
msgstr "Perguntas frequentes"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:99
msgid "We're sorry you're having problem with WP Statistics and we're happy to help out. Here are a few things to do before contacting us:"
msgstr "Lamentamos que esteja com problemas com o WP Statistics e gostaríamos de ajudar. Aqui estão algumas coisas que pode fazer antes de nos contactar:"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:94
msgid "Support"
msgstr "Suporte"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:79
msgid "Translations"
msgstr "Traduções"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:63
msgid "Rate and Review at WordPress.org"
msgstr "Classificar e avaliar em WordPress.org"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:53
msgid "Come visit our great new %swebsite%s and keep up to date on the latest news about WP Statistics."
msgstr "Visite o nosso %ssite%s e mantenha-se actualizado com as últimas notícias sobre o WP Statistics."

#: includes/admin/templates/settings/about.php:48
msgid "Visit Us Online"
msgstr "Visite-nos online"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:33
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:306
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:307
msgid "Donate"
msgstr "Fazer donativo"

#: includes/admin/templates/settings/about.php:13
msgid "WP Statistics V%s"
msgstr "WP Statistics V%s"

#: includes/admin/templates/optimization.php:11
msgid "Historical"
msgstr "Histórico"

#: includes/admin/templates/optimization.php:10
msgid "Updates"
msgstr "Actualizações"

#: includes/admin/templates/optimization.php:9
msgid "Database"
msgstr "Base de dados"

#: includes/admin/templates/optimization.php:8
msgid "Purging"
msgstr "Limpeza"

#: includes/admin/templates/optimization.php:6
msgid "Resources/Information"
msgstr "Recursos/informações"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-optimization.php:58
msgid "Install routine complete."
msgstr "Rotina de instalação concluída."

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-optimization.php:46
msgid "IP Addresses replaced with hash values."
msgstr "Endereços de IP substituídos por valores com hash."

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:38
#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:24
msgid "Hash IP Addresses:"
msgstr "Aplicar hash a endereços de IP:"

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:33
msgid "IP Addresses"
msgstr "Endereços de IP"

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:27
msgid "Updates any unknown location data in the database, this may take a while"
msgstr "Actualiza quaisquer dados de localização desconhecida na base de dados, isto poderá demorar algum tempo."

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:17
msgid "GeoIP Options"
msgstr "Opções de GeoIP"

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:4
msgid "This will replace all IP addresses in the database with hash values and cannot be undo, are you sure?"
msgstr "Isto irá substituir todos os endereços de IP na sua base de dados por valores com hash e não pode ser revertido, tem a certeza?"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:266
msgid "The detected client platform."
msgstr "A plataforma detectada do cliente."

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:255
msgid "The detected client browser version."
msgstr "A versão detectada do navegador do cliente."

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:244
msgid "The detected client browser."
msgstr "O navegador detectado do cliente."

#: includes/admin/meta-box/wp-statistics-meta-box-browsers.php:162
#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:236
#: includes/admin/templates/pages/online.php:11
#: includes/admin/templates/pages/words.php:26
#: includes/admin/templates/pages/refer.url.php:31
#: includes/admin/templates/pages/visitors.php:25
#: includes/admin/templates/pages/top-visitors.php:18
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:254
msgid "Browser"
msgstr "Navegador"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:230
msgid "The client user agent string."
msgstr "A string de agente do utilizador do cliente."

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:225
msgid "User Agent"
msgstr "Agente do utilizador"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:219
msgid "The client IP address."
msgstr "Endereço de IP do cliente."

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:214
msgid "Client IP"
msgstr "IP do cliente"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:209
msgid "Client Info"
msgstr "Informações do cliente"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:204
msgid "The file size and date of the GeoIP database."
msgstr "O tamanho e data da base de dados de GeoIP."

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:201
msgid ", created on "
msgstr ", criado em "

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:199
msgid "Database file does not exist."
msgstr "O ficheiro de base de dados não existe."

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:190
msgid "GeoIP Database"
msgstr "Base de dados de GeoIP"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:185
msgid "File Info"
msgstr "Informações de ficheiros"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:145
#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:161
#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:177
#: includes/admin/templates/add-ons.php:41
msgid "Not installed"
msgstr "Não instalado"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:143
#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:159
#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:175
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:126
msgid "cURL not installed"
msgstr "cURL não instalado"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:118
msgid "cURL Version"
msgstr "Versão do cURL"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:112
msgid "The jQuery version you are running."
msgstr "A versão do jQuery em execução."

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:104
msgid "jQuery Version"
msgstr "Versão do jQuery"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:73
msgid "PHP Safe Mode"
msgstr "Modo de segurança do PHP"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:67
msgid "The PHP version you are running."
msgstr "A versão do PHP em execução."

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:62
msgid "PHP Version"
msgstr "Versão do PHP"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:56
msgid "The WP Statistics version you are running."
msgstr "A versão do WP Statistics em execução."

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:51
msgid "WP Statistics Version"
msgstr "Versão do WP Statistics"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:46
msgid "Version Info"
msgstr "Informações de versão"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:38
msgid "Number of rows"
msgstr "Número de linhas"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:37
msgid "Row"
msgid_plural "Rows"
msgstr[0] "Linha"
msgstr[1] "Linhas"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:34
msgid "Number of rows in the %s table"
msgstr "Número de linhas na tabela %s"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:25
msgid "The memory limit a script is allowed to consume, set in php.ini."
msgstr "O limite de memória que um script pode consumir, definido em php.ini."

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:20
msgid "PHP Memory Limit"
msgstr "Limite de memória do PHP"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:10
#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:14
msgid "Memory usage in PHP"
msgstr "Utilização de memória do PHP"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:5
msgid "Resources"
msgstr "Recursos"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:305
msgid "All visitor data will be lost for this platform type."
msgstr "Todos os dados dos visitantes serão eliminados para este tipo de plataforma."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:288
msgid "Delete Platforms:"
msgstr "Eliminar plataformas:"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:280
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:306
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:321
msgid "Delete now!"
msgstr "Eliminar agora!"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:279
msgid "All visitor data will be lost for this agent type."
msgstr "Todos os dados dos visitantes serão eliminados para este tipo de agente."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:264
msgid "Delete Agents:"
msgstr "Eliminar agentes:"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:259
msgid "Delete User Agent Types"
msgstr "Eliminar tipos de agentes de utilizador"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:244
msgid "Purge visitors with more than:"
msgstr "Limpar visitantes com mais de:"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:236
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:252
msgid "Purge now!"
msgstr "Limpar agora!"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:228
msgid "Purge records older than:"
msgstr "Limpar registos com mais de:"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:220
msgid "Clear now!"
msgstr "Limpar agora!"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:219
msgid "All data table will be lost."
msgstr "Todos os dados da tabela serão perdidos."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:205
msgid "Empty Table:"
msgstr "Limpar tabela:"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:200
msgid "Data"
msgstr "Dados"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:10
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:42
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:73
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:104
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:137
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:170
msgid "Are you sure?"
msgstr "Tem a certeza?"

#: includes/admin/templates/optimization/historical.php:26
#: includes/admin/templates/settings/general.php:66
#: includes/admin/templates/pages/hits.php:25
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:233
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:35
#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-visitors.php:36
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:66
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:194
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:170
msgid "Visitors"
msgstr "Visitantes"

#: includes/admin/templates/optimization/historical.php:20
msgid "Note: As you have just purged the database you must reload this page for these numbers to be correct."
msgstr "Atenção: Como acabou de limpar a base de dados, tem de recarregar esta página para os números serem os correctos."

#: includes/admin/templates/optimization/historical.php:15
msgid "Historical Values"
msgstr "Valores históricos"

#: includes/admin/templates/optimization/export.php:56
msgid "Start Now!"
msgstr "Iniciar agora!"

#: includes/admin/templates/optimization/export.php:55
msgid "Include a header row as the first line of the exported file."
msgstr "Inclui uma linha de cabeçalho como primeira linha do ficheiro de exportação."

#: includes/admin/templates/optimization/export.php:50
msgid "Include Header Row:"
msgstr "Incluir linha de cabeçalho:"

#: includes/admin/templates/optimization/export.php:44
msgid "Select the output file type."
msgstr "Selccione o tipo de ficheiro de exportação."

#: includes/admin/templates/optimization/export.php:33
msgid "Export To:"
msgstr "Exportar para:"

#: includes/admin/templates/optimization/export.php:27
msgid "Select the table for the output file."
msgstr "Seleccione a tabela para o ficheiro de exportação."

#: includes/admin/templates/optimization/export.php:19
#: includes/admin/templates/optimization/export.php:38
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:210
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:269
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:293
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:83
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:117
#: includes/admin/templates/settings/general.php:217
msgid "Please select"
msgstr "Seleccione"

#: includes/admin/templates/optimization/export.php:14
msgid "Export from:"
msgstr "Exportar de:"

#: includes/admin/templates/optimization.php:7
#: includes/admin/templates/optimization/export.php:9
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:26
#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:42
#: includes/admin/templates/optimization/historical.php:46
msgid "Update Now!"
msgstr "Actualizar agora!"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:67
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:229
msgid "Countries"
msgstr "Países"

#: includes/admin/templates/optimization/database.php:14
msgid "If for some reason your installation of WP Statistics is missing the database tables or other core items, this will re-execute the install process."
msgstr "Se por algum motivo a sua instalação do WP Statistics tiver em falta alguma tabela da base de dados ou algum outro item essencial, isto irá executar de novo o processo de instalação."

#: includes/admin/templates/optimization/database.php:13
msgid "Install Now!"
msgstr "Instalar agora!"

#: includes/admin/templates/optimization/database.php:10
msgid "Re-run Install:"
msgstr "Instalar de novo:"

#: includes/admin/templates/optimization/database.php:5
msgid "Database Setup"
msgstr "Configuração da base de dados"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:250
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:261
msgid "Version"
msgstr "Versão"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:259
msgid "Agent"
msgstr "Agente"

#: includes/admin/templates/pages/online.php:18
#: includes/admin/templates/pages/words.php:34
#: includes/admin/templates/pages/refer.url.php:30
#: includes/admin/templates/pages/visitors.php:38
#: includes/admin/templates/pages/top-visitors.php:26
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:256
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-taxonomy.php:56
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-taxonomy.php:63
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:249
#: includes/admin/templates/settings/maintenance.php:64
#: includes/admin/templates/pages/top-visitors.php:30
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-post.php:60
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:258
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:60
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:180
msgid "Hits"
msgstr "Acessos"

#: includes/admin/meta-box/wp-statistics-meta-box-summary.php:35
msgid "(Adjustment)"
msgstr "(Ajustar)"

#: includes/admin/meta-box/wp-statistics-meta-box-summary.php:34
msgid "Current Time and Date"
msgstr "Dia e hora actual"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:236
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:52
msgid "Yesterday"
msgstr "Ontem"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:235
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:341
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:51
msgid "Today"
msgstr "Hoje"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:252
msgid "Address"
msgstr "Endereço"

#: includes/admin/meta-box/wp-statistics-meta-box-browsers.php:123
msgid "Other"
msgstr "Outro"

#: includes/admin/templates/meta-box/about.php:7
msgid "Website"
msgstr "Site"

#: includes/admin/templates/pages/words.php:33
#: includes/admin/templates/pages/refer.url.php:35
#: includes/admin/templates/pages/visitors.php:34
#: includes/admin/templates/pages/top-visitors.php:2
#: includes/admin/templates/pages/top-visitors.php:25
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:242
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: includes/admin/meta-box/wp-statistics-meta-box-referring.php:36
#: includes/admin/templates/pages/top.refer.php:26
msgid "References"
msgstr "Referências"

#: includes/admin/templates/optimization/historical.php:36
#: includes/admin/templates/settings/general.php:50
#: includes/admin/templates/pages/hits.php:23
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:234
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:34
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-user.php:33
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:169
msgid "Visits"
msgstr "Visitas"

#: includes/admin/meta-box/wp-statistics-meta-box-post.php:62
msgid "Number of Hits"
msgstr "Número de acessos"

#: includes/admin/templates/pages/pages.php:6
#: includes/admin/templates/pages/pages.php:9
#: includes/class-wp-statistics-meta-box.php:198
msgid "Top 5 Pages Trends"
msgstr "Tendências do top 5 de páginas"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-pages.php:46
msgid "Top Pages"
msgstr "Top de páginas"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:248
msgid "Visitor Count"
msgstr "Contagem de visitantes"

#: includes/admin/templates/pages/online.php:13
#: includes/admin/templates/pages/words.php:28
#: includes/admin/templates/pages/refer.url.php:33
#: includes/admin/templates/pages/visitors.php:27
#: includes/admin/templates/pages/top-visitors.php:20
#: includes/admin/templates/pages/top.refer.php:24
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:247
msgid "Country"
msgstr "País"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:246
msgid "Flag"
msgstr "Bandeira"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:245
msgid "Rank"
msgstr "Classificação"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-country.php:36
msgid "Top Countries"
msgstr "Top de países"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-searches.php:34
msgid "Search Engine Referral Statistics"
msgstr "Estatísticas das referências de motores de pesquisa"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:37
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:261
#: includes/admin/templates/settings/general.php:10
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:232
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:33
#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-online.php:25
#: includes/class-wp-statistics-meta-box.php:178
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:168
msgid "Online Users"
msgstr "Utilizadores online"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-notices.php:84
msgid "Donate Now!"
msgstr "Fazer donativo agora!"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-notices.php:84
msgid "Have you thought about donating to WP Statistics?"
msgstr "Já pensou em fazer um donativo para o WP Statistics?"

#: includes/admin/templates/pages/online.php:20
#: includes/admin/templates/pages/visitors.php:44
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:262
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: includes/admin/templates/settings/overview-display.php:29
#: includes/admin/templates/pages/online.php:47
#: includes/admin/templates/pages/refer.url.php:53
msgid "Map"
msgstr "Mapa"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:323
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:216
#: includes/admin/templates/pages/refer.url.php:3
#: includes/admin/templates/pages/top.refer.php:4
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:275
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:220
#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-visitors.php:58
#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-words.php:44
#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-category.php:60
#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-authors.php:58
#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-tags.php:61
msgid "All"
msgstr "Tudo"

#: includes/admin/templates/pages/hits.php:37
#: includes/admin/templates/pages/exclusions.php:31
msgid "All Time Total:"
msgstr "Total de sempre:"

#: includes/admin/templates/pages/hits.php:29
#: includes/admin/templates/pages/exclusions.php:26
msgid "Chart Total:"
msgstr "Total do gráfico:"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:5
#: includes/admin/templates/pages/exclusions.php:22
#: includes/admin/templates/settings.php:15
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:70
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:278
#: includes/class-wp-statistics-meta-box.php:208
msgid "Exclusions"
msgstr "Exclusões"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-exclusions.php:35
msgid "Exclusions Statistics"
msgstr "Estatísticas de exclusões"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:26
msgid "Referrer Spam"
msgstr "Spam de referenciador"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:29
msgid "Excluded URL"
msgstr "URL excluído"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:32
msgid "GeoIP"
msgstr "GeoIP"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:240
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:56
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:30
msgid "User Role"
msgstr "Papel de utilizador"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:25
msgid "Admin Page"
msgstr "Página de administração"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:24
#: includes/class-wp-statistics-pages.php:358
msgid "Login Page"
msgstr "Página de início de sessão"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:23
msgid "Self Referral"
msgstr "Auto-referência"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:22
msgid "IP Match"
msgstr "Correspondência de IP"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:20
msgid "Robot"
msgstr "Robô"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:261
#: includes/admin/templates/pages/visitors.php:39
#: includes/admin/templates/pages/top-visitors.php:27
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:260
msgid "Platform"
msgstr "Plataforma"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:244
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:68
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:257
msgid "Browsers"
msgstr "Navegadores"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-browsers.php:37
msgid "Browser Statistics"
msgstr "Estatísticas de navegadores"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-purge.php:164
msgid "Please select a value over 30 days."
msgstr "Por favor seleccione um valor superior a 30 dias."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-purge.php:42
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-purge.php:72
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-purge.php:83
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-purge.php:93
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-purge.php:154
msgid "No records found to purge from %s!"
msgstr "Nenhum registo encontrado para limpar em %s!"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-purge.php:40
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-purge.php:70
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-purge.php:81
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-purge.php:91
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-purge.php:152
msgid "%s data older than %s days purged successfully."
msgstr "Os dados da tabela %s com mais de %s dias foram limpos com sucesso."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-purge.php:159
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-purge.php:214
msgid "Database pruned on"
msgstr "Base de dados limpa em"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-purge.php:207
msgid "No visitors found to purge."
msgstr "Nenhum visitante encontrado para limpar."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-purge.php:203
msgid "%s records purged successfully."
msgstr "%s registos limpos com sucesso."

#: includes/class-wp-statistics-geoip.php:427
msgid "Updated %s GeoIP records in the visitors database."
msgstr "Foram actualizados %s registos de GeoIP na base de dados dos visitantes."

#: includes/class-wp-statistics-geoip.php:396
msgid "Unable to load the GeoIP database, make sure you have downloaded it in the settings page."
msgstr "Não é possível carregar a base de dados de GeoIP, certifique-se de a ter descarregado na página das definições."

#: includes/class-wp-statistics-db.php:131
msgid "Error, %s not emptied!"
msgstr "Erro, a tabela %s não foi limpa!"

#: includes/class-wp-statistics-db.php:127
msgid "%s table data deleted successfully."
msgstr "Dados da tabela %s eliminados com sucesso."

#: includes/admin/templates/pages/top-visitors.php:5
#: includes/admin/templates/layout/date.range.php:53
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:269
msgid "Go"
msgstr "Pesquisar"

#: includes/admin/templates/layout/date.range.php:51
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:267
msgid "to"
msgstr "a"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:214
msgid "1 Year"
msgstr "1 ano"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:213
msgid "9 Months"
msgstr "9 meses"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:212
msgid "6 Months"
msgstr "6 meses"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:211
msgid "3 Months"
msgstr "3 meses"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:210
msgid "2 Months"
msgstr "2 meses"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:209
msgid "30 Days"
msgstr "30 dias"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:208
msgid "20 Days"
msgstr "20 dias"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:207
msgid "10 Days"
msgstr "10 dias"

#: includes/class-wp-statistics-search-engine.php:107
msgid "Yandex"
msgstr "Yandex"

#: includes/class-wp-statistics-search-engine.php:97
msgid "Yahoo!"
msgstr "Yahoo!"

#: includes/class-wp-statistics-search-engine.php:87
msgid "Google"
msgstr "Google"

#: includes/class-wp-statistics-search-engine.php:77
msgid "DuckDuckGo"
msgstr "DuckDuckGo"

#: includes/class-wp-statistics-search-engine.php:67
msgid "clearch.org"
msgstr "clearch.org"

#: includes/class-wp-statistics-search-engine.php:57
msgid "Bing"
msgstr "Bing"

#: includes/class-wp-statistics-search-engine.php:47
msgid "Baidu"
msgstr "Baidu"

#: includes/class-wp-statistics-search-engine.php:37
msgid "Ask.com"
msgstr "Ask.com"

#: includes/admin/meta-box/wp-statistics-meta-box-hits.php:91
msgid "Hits in the last %s days"
msgstr "Acessos nos últimos %s dias"

#: includes/admin/meta-box/wp-statistics-meta-box-post.php:22
msgid "This post is not yet published."
msgstr "Este artigo ainda não está publicado."

#: includes/class-wp-statistics-meta-box.php:156
msgid "Top 10 Visitors Today"
msgstr "Top 10 de visitantes de hoje"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-words.php:36
#: includes/class-wp-statistics-meta-box.php:147
msgid "Latest Search Words"
msgstr "Últimas palavras de pesquisa"

#: includes/class-wp-statistics-meta-box.php:84
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:115
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:305
#: includes/admin/meta-box/wp-statistics-meta-box-summary.php:33
#: includes/class-wp-statistics-meta-box.php:139
msgid "Search Engine Referrals"
msgstr "Referências dos motores de pesquisa"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-refer.php:37
#: includes/class-wp-statistics-meta-box.php:131
msgid "Top Referring Sites"
msgstr "Top de sites referenciadores"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-visitors.php:36
#: includes/class-wp-statistics-meta-box.php:164
msgid "Recent Visitors"
msgstr "Visitantes recentes"

#: includes/class-wp-statistics-meta-box.php:123
msgid "Top 10 Pages"
msgstr "Top 10 de páginas"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-hits.php:34
#: includes/class-wp-statistics-meta-box.php:115
#: includes/class-wp-statistics-meta-box.php:192
msgid "Hit Statistics"
msgstr "Estatísticas de acessos"

#: includes/class-wp-statistics-meta-box.php:171
msgid "Today's Visitors Map"
msgstr "Mapa de visitantes de hoje"

#: includes/class-wp-statistics-meta-box.php:107
msgid "Top 10 Countries"
msgstr "Top 10 de países"

#: includes/class-wp-statistics-meta-box.php:91
msgid "Top 10 Browsers"
msgstr "Top 10 de navegadores"

#: includes/class-wp-statistics-meta-box.php:77
msgid "Quick Stats"
msgstr "Estatísticas resumidas"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:284
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-purge.php:210
msgid "Number of hits must be greater than or equal to 10!"
msgstr "O número de acessos tem de ser superior ou igual a 10!"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:146
msgid "No platform data found to remove!"
msgstr "Nenhum dado da plataforma encontrado para remover!"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:144
msgid "%s platform data deleted successfully."
msgstr "Plataforma %s eliminada com sucesso."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:115
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:152
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:188
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:218
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:235
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:260
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:289
msgid "Access denied!"
msgstr "Acesso negado!"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:112
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:149
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:185
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:207
msgid "Please select the desired items."
msgstr "Por favor seleccione os itens desejados."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:108
msgid "No agent data found to remove!"
msgstr "Nenhum dado do agente encontrado para remover!"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:106
msgid "%s agent data deleted successfully."
msgstr "Dados do agente %s eliminados com sucesso."